Британская международная школа
Автор статьиБританская международная школа
Перейти на страницу автора
2 048
21 мая 2025

Дети-билингвы: как раннее двуязычное обучение влияет на когнитивное развитие ребенка

Дети-билингвы: как раннее двуязычное обучение влияет на когнитивное развитие ребенка
ФОТО Freepik.com
В последние годы интерес родителей к раннему билингвальному обучению заметно возрос. Все больше семей задумываются над тем, чтобы с самого раннего возраста ребенок слышал и использовал не один, а два языка — например, родной русский и английский. Однако желание часто порождает и сомнения.
С одной стороны — это мощный ресурс: дети, свободно владеющие двумя языками, чувствуют себя уверенно в разных странах, успешно учатся за рубежом и легко коммуницируют с людьми из других культур. С другой — у родителей нередко возникают сомнения: «Не будет ли слишком рано?», «Не запутается ли ребенок?», «А вдруг второй язык «вытеснит» родной?».
Педагог с 30-летним опытом работы в российских и международных школах Ольга Игоревна Дмитриева отвечает на самые частые вопросы о раннем двуязычии. В этой статье мы рассмотрим, что такое двуязычное развитие и как оно влияет на мозг ребенка и его мышление.

Что такое раннее двуязычие

Речь идет не просто о знании двух языков, а о формировании языковой картины мира с самого раннего возраста. То есть, когда второй язык не преподается в виде уроков, а естественно присутствует в жизни ребенка.
Как правило, к раннему билингвизму относят ситуации, когда второй язык появляется в жизни ребенка до семи лет, в идеале — до трех лет
Именно в этот период мозг особенно чувствителен к звукам, ритму речи, структурам фраз и лексике. Он буквально впитывает языки, словно губка.
Форматы могут быть разными:

один родитель — один язык (папа говорит на русском, мама — на английском);

билингвальная школа или детский сад, где часть предметов ведется на втором языке;

комбинированная среда: второй язык звучит дома, на прогулке, в кружках, на занятиях и через мультимедийный контент.

Главное, чтобы язык не был искусственным «учебным предметом», а жил рядом с ребенком.
ФОТО Британская международная школа
ФОТО Британская международная школа
В дошкольной программе и младших классах BIS, например, билингвальная среда формируется не только за счет уроков на английском языке, но и через повседневное общение с педагогами-носителями, использование мультимедийного контента на английском, игры, утренние круги и проектную деятельность. Это позволяет детям естественно адаптироваться к двуязычному пространству, где оба языка живут параллельно и равнозначно.

Когнитивные преимущества билингвального развития

Международные исследования подтверждают: двуязычные дети демонстрируют более высокие показатели развития когнитивных функций по сравнению со сверстниками, говорящими на одном языке.
1. Рабочая память и внимание
По данным Гарвардского центра по изучению мозга в раннем возрасте, двуязычные дети лучше справляются с задачами, где нужно удерживать информацию и концентрироваться. Например, они быстрее запоминают инструкции и легче следуют сложному алгоритму действий.
 2. Гибкость мышления и креативность
Знание двух языков требует постоянного переключения между языковыми системами. Это развивает способность к «ментальному переключению» — дети быстрее адаптируются к новым задачам, лучше решают нестандартные проблемы, находят необычные пути и идеи.
3. Метапознание — осознанное мышление
Билингвы с раннего возраста начинают размышлять о языке: что слова могут обозначать разное, как построены предложения, чем различаются языки. Это формирует основу для логического, аналитического и абстрактного мышления — важных навыков, необходимых в учебе и жизни.
 4. Навыки многозадачности
Исследования университета Йорка показали, что у билингвальных детей лучше развиты навыки переключения внимания, они более эффективно справляются с несколькими заданиями одновременно.

Речевые и социальные преимущества

Билингвизм — это не только о мозге. Это еще и навыки общения, социализации и развития эмоционального интеллекта.
1

Дети-билингвы раньше начинают осознавать, что люди могут говорить по-разному, и это формирует у них уважение к другим культурам и точкам зрения. Это основа эмпатии.

2

Они быстрее находят общий язык в новой среде, легче заводят друзей и адаптируются к переменам.

3

Двуязычие расширяет лексический запас, повышает языковую чуткость и способствует тому, что ребенок осознанно использует слова и грамматические конструкции.

Развенчиваем мифы о билингвизме

Теперь давайте поговорим о сомнениях, которые терзают многих родителей.
Миф 1: «Ребенок будет путаться в языках»
На практике дети легко «переключаются» между языками в зависимости от ситуации. Вначале иногда может быть смешение слов, но это естественный этап, который быстро проходит.
Миф 2: «Один язык — лучше, чем два плохо выученных»
Исследования показывают, что при должной поддержке дети способны освоить оба языка на высоком уровне. Главное — регулярность, живой контакт и положительная эмоциональная окраска общения.
Миф 3: «Двуязычие — это тяжело и перегруз»
Если язык подается в форме игры, общения и интересных занятий, ребенок не воспринимает это как нагрузку. Более того — это становится частью его личности.

Как поддержать двуязычное развитие дома

Вот несколько простых, но действенных способов.

Введите определенные «языковые зоны»: например, дома говорят по-русски, а во время игр — на английском.

Используйте аудиокниги, мультфильмы, подкасты, песни на втором языке.

Читайте книги: сначала с картинками, потом короткие рассказы.

Вовлекайте ребенка в общение с носителями языка, даже в формате онлайн.

Если есть возможность, отдайте в детский сад или школу с билингвальной программой.

Важно, чтобы язык был естественной частью жизни ребенка. Не стоит принуждать, гораздо эффективнее будет, если вы начнете его вдохновлять.
ФОТО Британская международная школа
ФОТО Британская международная школа
Раннее двуязычное обучение — это не мода и престиж, а глубинное развитие ребенка. Оно позволяет развить уверенность в себе, способность мыслить широко и многослойно, а также дает большую свободу в выборе образования и профессии. Если есть поддержка со стороны родителей и педагогов, а язык звучит живо, ребенок не просто учит его, а становится двуязычным человеком. И это остается с ним на всю жизнь.
Если хотите, чтобы ваш ребенок свободно общался на нескольких языках, загляните в раздел «Обучение» на Mamado. В подкатегории «Языковые центры» вы найдете лучшие предложения по изучению языков.
Языковые центры

Здесь представлена информация о языковых курсах и школах

Посмотреть
Педагог с 30-летним опытом работы в российских и международных школах, директор Британской международной школы № 5
Педагог с 30-летним опытом работы в российских и международных школах, директор Британской международной школы № 5Ольга Игоревна Дмитриева
Узнать подробнее
Фото: Британская международная школа, Freepik.com
Есть вопросы по статье или размещению?Узнать подробнее